MULTI-PURPOSE LADDERIAN 96473 MULTI-PURPOSE LADDEROperation and Safety NotesMULTIFUNKTIONSSTEGEBruksanvisning och säkerhetsanvisningar ÉCHELLE MULT
10 SEMULTIFUNKTIONSSTEGE Ändamålsenlig användningDenna produkt är avsedd som steghjälp i privata hushåll. Denna produkt är ej lämplig för yrkesmässig
11 SE Använd inte stegen i dåligt väder, t.ex. stark vind. Håll i dig i stegen med ena handen när du arbetar på stegen. Vidtag ytterligare säkerhet
12 SEEndast en person får stå på varjesida av stegen.Stå inte på översta steget.Klättra upp eller ner med ansiktetvänt mot stegen.Placera alltid stege
13 DKMULTIFUNKTIONSSTIGE Formålsbestemt anvendelseProduktet er beregnet som stigehjælp i private husholdninger. Produktet må ikke anvendes til erhv
14 DKikke ledende materiale. Anvend ikke stigen i ugunstige vejrbetingelser, f. eks. stærk blæst. Hold Dem fast med en hånd, når De arbejder på en s
15 DKKun én person perstigens / trappestigens bestigeligevinkelben.Stå ikke på den øverste sprosse.Ha ansigtet vendt mod stigen når Destiger op eller
16 FR/BEÉCHELLE MULTIFONCTION Utilisation conforme à l’usage prévuCe produit est conçu à titre d’accessoire de montée dans des ménages privés. Le pr
17 FR/BEutilisée par des enfants. Ne pas laisser l’échelle sans surveillance après l’avoir installée. Veillez à ne pas vous fatiguer pendant le trav
18 FR/BENe jamais utiliser l’échelle en tant que passerelle.Éviter de s’appuyer sur le côté.Exclure toutes salissures au sol.Veillez aux dangers prove
19 NL/BEMULTIFUNCTIONELE LADDER Doelmatig gebruikHet product is bedoeld als huishoudtrap voor privé gebruik. Het product is niet voor zakelijke doel
GB/IE Operation and Safety Notes Page 4FI Käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivu 7SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 10DK Brugs- og sikkerhe
20 NL/BEwaakt staan nadat u hem hebt geplaatst. Zorg ervoor dat u niet moe wordt bij het werk en las regelmatig pauzes in. Vermoeidheid betekent ee
21 NL/BEVerwijder tevoren alle verontreinigingen van de ondergrond.Let op gevaren door stroomvoerende elementen als u de trap / ladder transporteert.
22 DE/AT/CHMULTIFUNKTIONSLEITER Bestimmungsgemäße VerwendungDas Produkt ist als Aufsteigehilfe in privaten Haus-halten vorgesehen. Das Produkt ist ni
23 DE/AT/CHHöhe von einer Anlegeleiter wegsteigen, z.B. Befestigung oder Verwendung einer geeigneten Vorrichtung zur Sicherung der Standsicherheit.
24 DE/AT/CHBenutzen Sie die Leiter niemals als Brücke.Seitliches Hinauslehnen vermeiden.Verunreinigungen auf dem Boden ausschließen.Achten Sie auf Ge
IAN 96473OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel No.: Z31966Version: 02/2014396473_GB_IE.indd 25 1/2/2014 4:47:45 PM
3 ca. /approx.1,73 mca. /approx.3,73 mca. /approx.2,52 mca. /approx.4,52 mca. / approx. 3,63 mca. / approx. 1,7 mca. /approx.2,66 mca. /approx.0,66 m
4 GB/IEMULTI-PURPOSE LADDER Intended useThis product is only intended to be used as an aid to reach high objects or areas in private households. The
5 GB/IE Ladders should only be used for light work of short duration. Use non-conductive ladders for unavoidable live electrical work. Do not us
6 GB/IEBeware of electrical hazards when transporting ladder.The ladder may only be used by one person at a time.Do not stand on the top rung.Face lad
7 FIMONITOIMITIKKAAT Tarkoituksenmukainen käyttöTuote on tarkoitettu kiipeämiseen yksityistalouksissa. Tuote ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttö
8 FItöihin vain tikkaita, jotka on valmistettu sähköä johtavasta materiaalista. Älä käytä tikkaita huonolla säällä esimerkiksi kovassa tuulessa. Pi
9 FIVain yksi henkilö saa seisoakerrallaan tikkaiden askelmalla.Älä seiso ylimmällä askelmalla.Kulje tikkailla ylös ja alas aina kasvottikkaisiin päin
Comments to this Manuals