Z30225 FEINMECHANIKER-LED-LUPE Bedienungs- und Sicherheitshinweise LOUPE À LED POUR TRAVAUX DE PRÉCISION Instructions d‘utilisation et consigne
10 DE/AT/CHSicherheit Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen oder starken mechanischen Beanspruchungen aus. Andernfalls kann es zu Deformi
11 DE/AT/CHSicherheit / Vor der Inbetriebnahme Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen oder gebrauchte und neue Batterien miteinander. Prüfen
12 DE/AT/CHVor der Inbetriebnahme / Gebrauch Reparaturvorrichtung anbringen Stecken Sie die Fixierklemme 11 auf die Haltestange 10, stellen Sie die g
13 DE/AT/CHGebrauch Schieben Sie den Ein- / Ausschalter 9 auf die Postion „EIN“, um die LED-Leuchten 20 einzuschalten. Hinweis: Die LED-Leuchten 20
14 DE/AT/CHFehler beheben / Reinigung und Pflege Fehler behebenz = Problem = Ursache{ = Lösungz Die LED-Leuchten 20 leuchten nicht. Die Batterien 2
15 DE/AT/CHEntsorgung EntsorgungDie Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen könn
16 DE/AT/CHEMC66454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB1.indd 16 13.05.11 11:22
17 FR/CHTable des matièresIntroductionUtilisation conforme ...Page 18Description des pièces et éléments
18 FR/CHIntroductionLoupe à LED pour travaux de précision IntroductionLe mode d‘emploi fait partie de ce produit. Elle contient des indications impor
19 FR/CHIntroduction Description des pièces et éléments1 Loupe à LED pour mécanique de précision2 Lentille (grossissement x 2,5 / 5)3 Couvercle du
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 17IT / CH Indicaz
20 FR/CHIntroduction / SécuritéPuissance nominale maxi: 2 x 0,06 WAmpoules: 2 ampoules LED (ne peuvent être remplacées)Grossissement / loupe: x
21 FR/CHSécurité DANGER DE MORT ET RISQUE DE BLESSURE POUR LES ENFANTS ET LES ENFANTS EN BAS ÂGE ! Ne jamais laisser les enfants manipuler sans su
22 FR/CHSécuritéle produit sans surveillance. Risque d’incendie dans le cas contraire de par la focalisation des rayons et la concentration de chaleur
23 FR/CHSécurité / Avant la mise en service Retirez rapidement du produit les piles usées. Risque d’écoulement des piles dans le cas contraire. Remp
24 FR/CHAvant la mise en service Placez dans le compartiment à piles 4 les trois piles fournies 21. Avis: Ce faisant, veillez à respecter la polari
25 FR/CHUtilisation Utilisation Utilisation de la loupe à LED pour mécanique de précision Serrez dans le sens des aiguilles d’une montre les vis de
26 FR/CH... / Solution aux problèmes / Nettoyage et ... Pour fermer le compartiment à piles 4, pressez le cou-vercle du compartiment à piles 3 da
27 FR/CHNettoyage et entretien / Traitement des déchets Utiliser un chiffon sec et anti effilochant pour le nettoyage de la lentille. Ne plongez en a
28 FR/CHTraitement des déchets Pollution de l’environnement par mise au rebut incorrecte des piles !Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans
29 IT/CHIntroduzioneUtilizzo previsto ... Pagina 30Descrizione dei componenti ...
3 A1 6 781013141632 5915171141218201966454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB1.indd 3 13.05.11 11:22
30 IT/CHIntroduzione IntroduzioneLe istruzioni d‘uso fanno parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza
31 IT/CHIntroduzione Descrizione dei componenti1 Lente di ingrandimento con LED per meccanici di precisione2 Lente (ingrandimento di 2,5 volte / 5
32 IT/CHIntroduzione / Sicurezza Dati tecniciTensione di esercizio: 4,5 Volt Batterie: 3 batterie da 1,5 V , tipo AAAPotenza nominale max.: 2 x
33 IT/CHSicurezza PERICOLO DI MORTE E DI INCIDENTI PER BAMBINI E INFANTI! Non lasciare mai i bambini incu-stoditi con il materiale per imballaggio
34 IT/CHSicurezzaprodotto senza sorveglianza. In caso contrario sussiste il pericolo di incendio a causa di fasci di raggi luminosi o di concentrazion
35 IT/CHSicurezza / Prima dell’avvio Rimuovere subito dall’apparecchio le batterie scariche. In caso contrario sussiste un notevole pericolo di perd
36 IT/CHPrima dell’avvio Inserire le tre batterie 21 in dotazione nel vano portabat-terie 4. Nota: Assicurarsi che la polarità sia corretta. Essa vi
37 IT/CHUtilizzo Utilizzo Utilizzo della lente di ingrandimento a LED per meccanici di precisione Serrare in senso orario le viti di serraggio 19 c
38 IT/CH... / Rimozione degli errori / Pulizia e ... Per chiudere il vano batterie 4 chiudere il coperchio del vano porta batterie 3, spingendolo
39 IT/CHPulizia e manutenzione / Smaltimento Per la pulizia della lente utilizzare un panno asciutto e privo di peli. Non immergere mai il prodotto
4 CB202166454_pow_Feinmechaniker_LED_Lupe_content_LB1.indd 4 13.05.11 11:22
40 IT/CHSmaltimento Vi possono essere conseguenze negative per l’ambiente a seguito di uno smalti-mento non corretto delle batterie!Le batterie non de
41 NLInleidingDoelmatig gebruik...Pagina 42Onderdelenbeschrijving ...
42 NLInleiding InleidingDe handleiding is bestanddeel van dit product. Zij bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering. M
43 NLInleiding Onderdelenbeschrijving1 Ledloep voor fijne mechanica2 Lens (2,5- / 5-voudige vergroting)3 Deksel van het batterijvakje4 Batterijva
44 NLInleiding / VeiligheidLampjes: 2 x led (niet vervangbaar)Vergroting / loep: 2,5- / 5-voudigAfmetingen Inhoud van de leveringControleer direkt
45 NLVeiligheidverstikking door verpakkingsmateriaal. Kinderen onder-schatten de gevaren vaak. Houd kinderen steeds verwij-derd van het verpakkingsmat
46 NLVeiligheid Let op dat de lens 2 niet in contact komt met scherpe of spitse voorwerpen. In het andere geval kan het product beschadigd raken. La
47 NLVeiligheid / Vóór de ingebruikname Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij contact met de huid bijtwonden veroorzaken. Gebruik daarom i
48 NLVóór de ingebruikname / Gebruik Reparatiehouder aanbrengen Steek de vastzetklem 11 op de houderstang 10, stel de gewenste hoogte in en draai de
49 NLGebruik Schuif de AAN/UIT-schakelaar 9 naar “AAN” om de ledlampen 20 in te schakelen. Opmerking: de ledlampjes 20 kunnen niet worden vervangen
5 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...Seite 6Teilebeschreibung ...
50 NLStoringen verhelpen / Reiniging en onderhoud Storingen verhelpenz = Probleem = Oorzaak{ = Oplossingz De ledlampjes 20 branden niet. De bat
51 NLReiniging en onderhoud / Verwijdering Bewaar de fijne ledloep 1 na gebruik zodanig dat er geen krassen op kunnen komen. Wikkel het product in ee
52 NLVerwijderingBatterijen mogen niet via het huisafval worden afgevoerd. Ze kunnen giftig zwaar metaal bevatten en moeten worden behandeld als geva
166454_pow_Feinmechaniker_LED-Lupe_cover_LB1.indd 1 11.05.11 10:44
6 DE/AT/CHEinleitungFeinmechaniker-LED-Lupe EinleitungDie Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sic
7 DE/AT/CHEinleitung Teilebeschreibung1 Feinmechaniker-LED-Lupe2 Linse (Vergrößerung 2,5- / 5-fach)3 Batteriefachdeckel4 Batteriefach5 Kugelgelenk6
8 DE/AT/CHEinleitung / SicherheitLeuchtmittel: 2 x LED (nicht austauschbar)Vergrößerung / Lupe: 2,5- / 5- fachMaße: LieferumfangKontrollieren Sie
9 DE/AT/CHSicherheitunterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Verpackungsmaterial fern. Das Produkt ist kein Spielzeug. Kinder od
Comments to this Manuals