Powerfix Aluminium Window  Insect Screen User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Powerfix Aluminium Window  Insect Screen. Powerfix Aluminium Window  Insect Screen Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Aluminium horraam
Q
Inleiding
Maakt U zich voor de montage met het product vertrouwd. Lees hiervoor aan-
dachtig de volgende montagehandleiding en de veiligheidsvoorschriften. Gebruik
het product alleen zoals beschreven en voor de aangegeven gebruiksdoelen.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed. Overhandig alle documenten bij doorgifte van het
product aan derden.
Q
Doelmatig gebruik
Dit artikel is bedoeld als bescherming tegen insecten, zoals vliegen, in privé-vertrekken. Een
ander gebruik dan tevoren beschreven of een verandering aan het product is niet toegestaan
en kan tot letsel en / of beschadigingen aan het product leiden. De fabrikant is niet aanspra-
kelijk voor schade die terug te voeren is op ondoelmatig gebruik. Het product is niet bestemd
voor commerciële doeleinden.
Q
Onderdelenbeschrijving
1
Hoekverbinder
1a
Afdekkapje
2
Horgaas
3a
Aluminiumprofiel H
3b
Aluminiumprofiel B
4
Grijplus
5a
Edelstalen hoek met lang been
5b
Edelstalen hoek met kort been
6a
Kliklijst H
6b
Kliklijst B
7
Borstelafdichting
Q
Technische gegevens
Max. venstermaten: 130 x 150 cm
Q
Leveringsomvang
Opmerking: let bij het uitpakken op dat u niet abusievelijk montagemateriaal weggooit.
Controleer de levering altijd direct na het uitpakken op volledigheid evenals de optimale staat
van het product en alle onderdelen. Monteer het product in geen geval wanneer de leve-
ringsomvang niet compleet is.
4 hoekverbinders
4 afdekkapjes
1 horgaas
2 aluminiumprofielen H
2 aluminiumprofielen B
2 grijplussen
10 edelstalen hoeken met lang been
10 edelstalen hoeken met kort been
NL/BE FR/BE FR/BEFR/BEFR/BE
Q
Nettoyage et entretien
J N’utiliser en aucun cas un produit nettoyant corrosif ou abrasif.
j Nettoyer la grille en fibre de verre et le cadre avec un chiffon anti effilochant bien essoré.
j Démonter régulièrement la grille anti-insectes de la fenêtre pour la nettoyer à fond.
j Utiliser si nécessaire un produit nettoyant non agressif.
Q
Mise au rebut
L’emballage et le matériel d’emballage se composent exclusivement de matières
recyclables. Veuillez les mettre au rebut dans les conteneurs de recyclage locaux.
Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l’administration municipale concernant les
possibilités de mise au rebut des meubles usés.
Q
Fabricant / service
FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Hotline S.A.V. : +49-9932-40 25 897
Version des informations : 01 / 2011
N° ident. : 012011-2
équerres supérieures
1
. Attention : veillez à ce que les 4 équerres aient la même pro-
fondeur de coté X (voir ill. C) !
Etape 6
Reliez les profilés aluminium
3
à l’aide d’équerres
1
(voir ill. D). Veillez à ce que les profilés
aluminium H
3a
et B
3b
soient positionnés correctement. Lors de l’assemblage, insérez aussi
les joints à brosse
7
dans les équerres
1
.
Etape 7
Emboîtez les caches pour équerre
1a
sur les équerres
1
(voir ill. D).
Etape 8
Raccourcissez deux baguettes à encliqueter
6a
à la mesure du profilé aluminium H
3a
(voir
ill. E).
Etape 9
Ajoutez 1,3 cm à la mesure du profilé aluminium B
3b
et raccourcissez à la mesure corres-
pondante les deux autres baguettes à encliqueter
6b
(voir ill. E).
Etape 10
Posez le tissé en fibres de verre
2
sur le cadre et fixez-le aux profilés aluminium B
3b
à
l’aide des baguettes à encliqueter B
6b
(voir ill. F).
Etape 11
Mettez les poignées
4
en place conformément à l’illustration G au milieu des profilés alu-
minium H
3a
, et fixez le tissé en fibres de verre
2
et les poignées
4
aux profilés alumi-
nium H
3a
à l’aide des baguettes à encliqueter H
6a
.
Avis : Veillez à ce que le tissé en fibres de verre
2
soit suffisamment tendu.
Etape 12
Coupez au cutter à moquette le tissé en fibres de verre
2
dépassant (voir ill. H).
Etape 13
Mettez en place la fenêtre moustiquaire (voir ill. I).
Q
Alternative : montage avec vis de l’extérieur
j Pour le montage à l’extérieur, procurez-vous des vis et chevilles correspondant au
support (bois, béton, maçonnerie etc.).
j Suivez les étapes de travail 1 à 2 du chapitre « Montage intérieur ».
j Suivez les étapes de travail 4 et 6 à 12 du chapitre « Montage intérieur ».
Etape 14
Placez les équerres d’accrochage acier les plus petites
5a
en haut et
5b
en bas sur le
cadre. Veillez à placer en haut les équerres d’accrochage
5a
à côtés longs.
Etape 15
Tenez le cadre comportant les équerres d’accrochage acier
5a
et
5b
de l’extérieur contre
le cadre de la fenêtre ou le mur et marquez les trous. Faites-vous aider le cas échéant par
une deuxième personne.
Etape 16
Percez les trous et montez les équerres d’accrochage acier
5a
et
5b
au mur extérieur à
l’aide de vis (non fournies) (voir ill. J).
Etape 17
Mettez en place la fenêtre moustiquaire (voir ill. J + K).
2 baguettes à encliqueter H
2 baguettes à encliqueter B
1 joint à brosse
1 instructions de montage
Consignes de sécurité
J
AVERTISSEMENT !
DANGER DE MORT ET RISQUE D’ACCI-
DENT POUR LES PETITS ENFANTS ET LES ENFANTS! Ne jamais
laisser les enfants sans surveillance jouer avec l’emballage et le produit. Il y
a risque d’asphyxie par l’emballage et un danger de mort par strangulation. Les enfants
sous-estiment souvent les dangers. Ne jamais laisser le produit à portée des enfants. Le
produit n’est pas un jouet.
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! S’assurer que tous les éléments sont assem-
blés, sans être endommagés et correctement. Un montage incorrect peut être source de
risques de blessure. Les éléments endommagés peuvent avoir une influence sur la sécurité
et le fonctionnement.
AVERTISSEMENT !
DANGER DE MORT ! Ne pas se pencher excessivement par
la fenêtre lors du montage, du démontage ou du nettoyage.
Q
Montage
j Vérifier avant d’effectuer le montage que votre fenêtre convient pour ce produit et ne
dépasse pas les cotes maximales indiquées.
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! Il vous faut pour le montage une scie,
un cutter à moquette et une perceuse (pour le montage extérieur uniquement). Consultez
obligatoirement les modes d’emploi des outils nécessaires.
Q
Montage intérieur
Etape 1
Mesurez tout d’abord la hauteur (H) et la largeur (B) du cadre intérieur de votre fenêtre
(voir ill. A).
Etape 2
Déduisez de la hauteur mesurée (H) 1,2 cm et de la largeur mesurée (B) 3,5 cm, et raccour-
cissez les profilés aluminium
3a
3b
à la hauteur (h) et largeur (b) correspondantes (voir ill. B).
Limez les arêtes de coupe pour en éliminer les ébarbures.
Etape 3
Mesurez la profondeur du cadre et choisissez les 4 équerres d’accrochage acier
5
corres-
pondantes (voir ill. C). Attention : tenez compte du fait que le joint à brosse augmente
l’épaisseur d’env. 2 mm.
Etape 4
Coupez
7
2 fois à la mesure h + 5,2 cm et 2 fois à la mesure b + 4 cm le joint à brosse, et
insérez les brosses
7
dans les rainures prévues à cet effet des profilés
3a
3b
(voir ill. D).
Etape 5
Placez les équerres d’accrochage acier
5a
et
5b
dans les équerres
1
conformément à l’illus-
tration D. Avis : veillez à mettre les équerres d’accrochage acier
5a
à côtés longs dans les
Moustiquaire de fenêtre
Q
Introduction
Familiarisez-vous avec le produit avant de procéder au montage. Lisez pour cela
attentivement la notice de montage suivante et les indications de sécurité. N‘utilisez
le produit que pour l‘usage décrit et que pour les domaines d‘application cités.
Veuillez soigneusement conserver cette notice. Remettez tous les documents lors de la cession
du produit à une tierce personne.
Q
Utilisation conventionnelle
Ce produit est prévu comme particulièrement contre les insectes tels que les mouches dans
l’habitat privé. Toute autre utilisation que celle décrite auparavant ou toute modification du
produit est interdite et peut se traduire par des blessures et / ou endommager le produit. Le
fabricant n’assume aucune responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation non
conforme à la finalité. Le produit n’est pas conçu pour une utilisation industrielle.
Q
Description des pièces et éléments
1
Equerre
1a
Cache pour équerre
2
Tissé en fibres de verre
3a
Profilé aluminium H
3b
Profilé aluminium B
4
Poignée
5a
Equerre d’accrochage acier à côté long
5b
Equerre d’accrochage acier à côté court
6a
Baguette à encliqueter H
6b
Baguette à encliqueter B
7
Joint à brosse
Q
Caractéristiques
Cotes max. fenêtre : 130 x 150 cm
Q
Livraison
Indication: Lors du déballage, veiller à ne pas jeter par mégarde du matériel de montage.
Dès le déballage, contrôler la livraison pour s’assurer qu’elle est complète et que le produit
et toutes les pièces sont en parfait état. N’assembler en aucun cas le produit si la livraison
est incomplète.
4 équerres
4 caches pour équerre
1 tissé en fibres de verre
2 profilés aluminium H
2 profilés aluminium B
2 poignées
10 équerres d’accrochage acier à côté long
10 équerres d’accrochage acier à côté court
ALU-INSEKTENSCHUTZ-FENSTER
Montage- und Sicherheitshinweise
ALUMINIUM HORRAAM
Montage- en veiligheidsinstructies
MOUSTIQUAIRE POUR FENÊTRE
Instructions de montage et consignes de sécurité
2
Il vous faut · U hebt nodig · Sie benötigen:
ø 2,5 mm
B
A
5 a
10 x
5 b
10 x
6a
2 x
6b
2 x
7
1 x
1
4 x
2
1 x
3a
2 x
3b
2 x
4
2 x
3 a
3 b
1. 2.
3. 4.
C F I
G
H
D
E
7
5
7
2
2
2
4
3 a6 a
7
3b
X
X
H
h
b
4 x
1a
3 a
7
7
1
3 a
1a
6 a
6 b
1
5
6 b
3 b
7
KJ
7
5
5
61063_Alu-Insektenschutzfenster_LB2.indd 1 02.02.11 17:12
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - MOUSTIQUAIRE POUR FENÊTRE

Aluminium horraamQ Inleiding Maakt U zich voor de montage met het product vertrouwd. Lees hiervoor aan-dachtig de volgende montagehandleid

Page 2 - © by ORFGEN Marketing

j Haal de insectenhor regelmatig uit het raam om het grondig te reinigen. j Gebruik eventueel een mild reinigingsmiddel.Q Afvalverwijderin

Comments to this Manuals

No comments