Powerfix Bike Workstand User Manual

Browse online or download User Manual for For bicycles Powerfix Bike Workstand. Powerfix Bike Workstand User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IAN 96689IAN 96689
BIKE WORKSTAND
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Version: 03/2014
Delta-Sport-Nr.: FM-1490
FAHRRAD-MONTAGESTÄNDER
Aufbauanleitung
BIKE WORKSTAND
Instructions for use
CYKELSTÄLLNING
Bruksanvisning
POLKUPYÖRÄN KORJAUSTELINE
Käyttöohje
STATIV TIL MONTERING AF CYKLER
Brugervejledning
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Ennen lukemista käännä käyttöohjeen kuvasivu esiin ja tutustu senjälkeen laitteen kaikkiin toimintoihin.
Öppna sidan med avbildningarna innan du läser manualen och gör dig sedan bekant med alla
apparatens funktioner.
Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle
apparatets funktioner.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l‘appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB/IE Instructions and Safety Notice Page 03
FI Käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivu 05
SE Bruks- och säkerhetsanvisningar Sidorna 07
DK Betjenings- og sikkerhedshenvisninger Side 10
FR/BE Instructions d‘utilisation et de sécurité Page 12
NL/BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina 15
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 18
SUPPORT POUR RÉPARATION DE VÉLO
Instructions d’emploi
FIETS-MONTAGESTEUN
Gebruiksaanwijzing
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Summary of Contents

Page 1 - IAN 96689IAN 96689

IAN 96689IAN 96689BIKE WORKSTANDDELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBHWragekamp 6D-22397 HamburgVersion: 03/2014Delta-Sport-Nr.: FM-1490 FAHRRAD-MONTAGESTÄN

Page 2

10 DK Tillykke!Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt. Bliv fortrolig med produktet før monteringen og ibrugtagningen. Læs i denne forbindelse d

Page 3 - Assembly

11DKVærktøjsskålI værktøjsskålen befinder der sig en magnet til fiksering af små dele i det store rum.Vedligeholdelse, opbevaringRengør med jævne mellem

Page 4 - Tool tray

12 Félicitations !Vous avez acquéri un produit de haute qualité. Apprenez à connaître le produit avant sa pre-mière utilisation. Lisez pour cela atten

Page 5 - Turvallisuusohjeet

13Dès que vous avez atteint la hauteur et la positi-on de votre choix, fixez le tube télescopique du tendeur rapide sur le trépied d‘atelier. Procédez

Page 6

143 ans de garantie Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois an

Page 7 - Säkerhetsanvisningar

15 Hartelijk gefeliciteerd!Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig product. Maak u daarom voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het pr

Page 8 - Montering av cykel

16• Wij raden u aan, de volgende stap (de hoogteinstelling) met 2 personen uit te voeren.Vervolgens kunt u de telescoopstang (2) op de gewenste

Page 9 - 3 års garanti

173 jaar garantieHet product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle. U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product, vana

Page 10 - Montering

18 DE/AT/CH Herzlichen Glückwunsch!Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer-tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der Montage und der er

Page 11

19DE/AT/CHAnschließend klappen Sie die Schnellspann-vorrichtung wieder nach unten. Prüfen Sie die Fixierung erneut.• Wir empfehlen, den folgenden Schr

Page 12 - Contenu de livraison

Overview of parts:(1) Bicycle bracket (2) Telescopic pole(3) Tool tray(4) Tripod(5) Joint(6) Feet(7) Front wheel stabiliserÖversikt över de olika del

Page 13 - Fixation du vélo

20 DE/AT/CH3 Jahre GarantieDas Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre

Page 14 - 3 ans de garantie

3GB/IE Congratulations!With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully re

Page 15 - Veiligheidsinstructies

4 GB/IECare, storageRoutinely clean the bicycle assembly stand with warm water and pH-neutral soap. Always follow with a dry cloth! Avoid harsh chemic

Page 16 - Plaatsen van een fiets

5FI Onnittelumme!Olet hankkinut itsellesi laatutuotteen. Tutustu ostamaasi tuotteeseen ennen asennusta ja ensimmäistä käyttöä. Lue huolellisesti liitt

Page 17 - 3 jaar garantie

6 FIHoito ja säilytysPuhdista asennusteline säännöllisesti lämpimällä vedellä ja ph-neutraalilla pesuaineella. Pyyhi pesun jälkeen aina kuivalla liin

Page 18 - • Vorsicht! Quetschgefahr!

7SE Gratulerar!Du har valt att köpa en kvalitetsprodukt. Gör dig bekant med produkten innan du monterar den och tar den i bruk för första gången. Läs

Page 19 - Aufsetzen des Fahrrads

8 SENär du nått önskad höjd och läge, fixerar du teleskopröret med snabbspännet på stativet. Gör likadant som när du fixerar med snabb-spännet på stati

Page 20 - 3 Jahre Garantie

9SE3 års garantiProdukten är producerad med stor noggrannhet och under ständig kontroll. Du får tre års garanti på produkten från och med köpdatumet.

Comments to this Manuals

No comments